Skip to main content

The abundance of Onam



Onam unfolds a floral carpet for Maveli (From last year's Onam celebration in my school)


Onam celebrations have already got underway in Kerala though the actual festival falls on 4 Sep this year.  But Onam is a season in the state, not just a day.  It is a mega event which brings together flowers and music, dances and boat races, and of course the legend of Maveli or Mahabali. 

The legend is pregnant with the typical Malayali sarcasm.  Mahabali was an asura king, according to the legend.  Asuras are demons and are opposed to the devas or gods.  Mahabali (literally means ‘great sacrifice’) tilted the cosmic balance by refusing to be as evil as asuras are supposed to be.  He was too good, in fact.  He created a utopia in what now is Kerala.  He brought prosperity to his people who lived in perfect bliss.  There was no evil.  Onam celebrates the memory of that great king who made Sabka Saath, Sabka Vikas a reality.  The most popular Onam folksong recounts the prosperity, equality and honesty that reigned supreme in beloved Maveli’s kingdom. 

The gods were unhappy, however, with this tilt in the cosmic balance.  An asura king is not supposed to be more benevolent than the gods.  So none other than God Vishnu took avatar as Vamana and punished Maveli by sending him underground, to Patala.  His last wish was granted, however: to make an annual visit to his beloved country.  Onam celebrates the return of Maveli to his people from Patala.

Malayalis are notoriously sarcastic.  Onam is a celebration of that sarcasm also.  Which other people would place a demon above the gods vis-à-vis benevolence?  Moreover, make the gods jealous of the demon?

Of course, there’s something much deeper than sarcasm about Onam.  Exile is one major theme of the Onam legend.  The king himself is sent into exile.  I wonder if there’s any people other than the Jews who lived in exile (diaspora and pravasi are two ubiquitous words in the Malayali literature).  Quite a few million people of Kerala (whose total population is about 36 million) live outside the country and a few million others live outside the state within the country.  Interestingly there are about 3 million migrant workers in Kerala, mostly people from Bihar and West Bengal.  It’s a wonder how Malayalis seek their El Dorado outside while people from other states discover their El Dorado in Malayalanadu.  (It’s also a wonder why these migrant workers don’t go to the state which is being projected as the paragon of development.)

But exile is a relatively recent phenomenon.  In those days when the Maveli legend was created the Malayali was not an exile in search of his El Dorado.  Though the exile theme may have played a role in the contemporary fascination of the Malayali with Onam, the origin of the legend may owe itself to something else. 

Could it be the aspirations of the subaltern people that gave birth to the legend? In his groundbreaking book, Jaativyavastitiyum Keralacharitravum (The Caste System and Kerala History), P K Balakrishnan (1926-1991) speaks about the subaltern status of the Malayalis in the ancient period.  There was no historical civilisation in ancient Kerala, according to Balakrishnan.  The geographical region which is known as Kerala today relied solely on the monsoon for all cultivation in those ancient days.  Extremely poor low class people did all the manual labour.  The yield from such climate-dependent cultivation was so limited that even the higher class people lived in semi-starvation. 

These semi-starved people could not even derive the benefits of the foreign trades that took place in those days.  A lot of spices and herbs were exported from Kerala to many countries.  These spices and herbs grew abundantly in the verdant and fertile lands which were fed luxuriously by the monsoon and tropical sun.  But the trades were carried out by people who came in from outside the region.  They made use of the indigenous people as slaves.  The traders became rich and the indigenous people continued to remain in poverty.  Even the local kings were incapable of imposing taxes effectively on these powerful traders. 

Could the legend of a benevolent and powerful king like Maveli have originated in such a historical context?  Maveli could have been the metaphorical realisation of a subaltern people who saw the wealth of their land being carried away by foreigners.  Vamana was perhaps the god of those foreigners, an inimical god?

Whatever be the origin of the Maveli legend, Onam today is a celebration of abundance.  Much of the Malayali affluence may have come from abroad.  The lifestyle of the Malayali has undergone so much change that it is no more quite Malayali.  The plain truth is that the Malayali has forgotten the old saying Kaanam vittum Onam unnanam (Celebrate Onam even if you have to sell what you have).  The saying implies that the festival was rooted in the longings of a people who didn’t possess much.  Onam was a creation of abundance.  In all probability, it was a harvest festival and little more.  But gods were required to add the necessary flavour to festivals.  Thus the Malayali invented Maveli and Vamana. 

Maveli the asura still towers above Vamana the god in the Malayali psyche.  In that way, Onam is also a celebration of the human rebellion against the divine oppressions.  Onam is a celebration of the abundance of humanity.  Let humanity dance.  Let humanity pulsate above the hatred sown by the devotees of alien gods.  Let there be an abundance of humanity.

Comments

  1. Festivals bring some respite in our lives.Good info.

    ReplyDelete
  2. Interesting account of the festival. I enjoyed reading your perspective on the underlying legend. Wish you happy festivities on the auspicious festival of Onam...albiet in advance. But as you say Onam is a season and it is already upon us :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks, Bushra. Today is the Onam celebration in my school. So we've begun the celebrations and your greetings are timely.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The Adventures of Toto as a comic strip

  'The Adventures of Toto' is an amusing story by Ruskin Bond. It is prescribed as a lesson in CBSE's English course for class 9. Maggie asked her students to do a project on some of the lessons and Femi George's work is what I would like to present here. Femi converted the story into a beautiful comic strip. Her work will speak for itself and let me present it below.  Femi George Student of Carmel Public School, Vazhakulam, Kerala Similar post: The Little Girl

Florentino’s Many Loves

Florentino Ariza has had 622 serious relationships (combo pack with sex) apart from numerous fleeting liaisons before he is able to embrace the only woman whom he loved with all his heart and soul. And that embrace happens “after a long and troubled love affair” that lasted 51 years, 9 months, and 4 days. Florentino is in his late 70s when he is able to behold, and hold as well, the very body of his beloved Fermina, who is just a few years younger than him. She now stands before him with her wrinkled shoulders, sagged breasts, and flabby skin that is as pale and cold as a frog’s. It is the culmination of a long, very long, wait as far as Florentino is concerned, the end of his passionate quest for his holy grail. “I’ve remained a virgin for you,” he says. All those 622 and more women whose details filled the 25 diaries that he kept writing with meticulous devotion have now vanished into thin air. They mean nothing now that he has reached where he longed to reach all his life. The

Country without a national language

India has no national language because the country has too many languages. Apart from the officially recognised 22 languages are the hundreds of regional languages and dialects. It would be preposterous to imagine one particular language as the national language in such a situation. That is why the visionary leaders of Independent India decided upon a three-language policy for most purposes: Hindi, English, and the local language. The other day two pranksters from the Hindi belt landed in Bengaluru airport wearing T-shirts declaring Hindi as the national language. They posted a picture on X and it evoked angry responses from a lot of Indians who don’t speak Hindi.  The worthiness of Hindi to be India’s national language was debated umpteen times and there is nothing new to add to all that verbiage. Yet it seems a reminder is in good place now for the likes of the above puerile young men. Language is a power-tool . One of the first things done by colonisers and conquerors is to

Diwali, Gifts, and Promises

Diwali gifts for me! This is the first time in my 52 years of existence that I received so many gifts in the name of Diwali.  In Kerala, where I was born and brought up, Diwali was not celebrated at all in those days, the days of my childhood.  Even now the festival is not celebrated in the villages of Kerala as I found out from my friends there.  It is celebrated in the cities (and some villages) where people from North Indian states live.  When I settled down in Delhi in 2001 Diwali was a shock to me.  I was sitting in the balcony of a relative of mine who resided in Sadiq Nagar.  I was amazed to see the fireworks that lit up the city sky and polluted the entire atmosphere in the city.  There was a medical store nearby from which I could buy Otrivin nasal drops to open up those little holes in my nose (which have been examined by many physicians and given up as, perhaps, a hopeless case) which were blocked because of the Diwali smoke.  The festivals of North India

Unromantic Men

Romance is a tenderness of the heart. That is disappearing even from the movies. Tenderness of heart is not a virtue anymore; it is a weakness. Who is an ideal man in today’s world? Shakespeare’s Romeo and Sarat Chandra Chattopadhyay’s Devdas would be considered as fools in today’s world in which the wealthiest individuals appear on elite lists, ‘strong’ leaders are hailed as nationalist heroes, and success is equated with anything other than traditional virtues. The protagonist of Colleen McCullough’s 1977 novel, The Thorn Birds [which sold more than 33 million copies], is torn between his idealism and his natural weaknesses as a human being. Ralph de Bricassart is a young Catholic priest who is sent on a kind of punishment-appointment to a remote rural area of Australia where the Cleary family arrives from New Zealand in 1921 to take care of the enormous estate of Mary Carson who is Paddy Cleary’s own sister. Meggy Cleary is the only daughter of Paddy and Fiona who have eight so