Skip to main content

Lost Paradises

Fiction

Reverend Father Lawrence Marangodan was restless.  He walked up and down the rubber plantation of the parish church while the parish priest, Reverend Father Daniel, was preaching a Charismatic retreat to the parishioners.  The cries of ‘Praise the Lord! Alleluia!’ rose and fell like the frenzied waves in a disturbed ocean.  Father Marangodan’s mind was even more disturbed.  The spiritual masturbations of charismatic retreats could never ease his mind.  Worse, he had just received a note from Reverend Sister Prarthana.

Dear Father,
I need help.  Benjamin is becoming a serious pain in the neck...

Benjamin was a boy in class three of the primary school run by the parish church and Sister Prarthana was the class teacher.  Whenever Sister Prarthana’s heart longed for the proximity of Father Marangodan, Benjamin became a pain in some convenient part of her body.  

Father Marangodan did not like what he called the spiritual masturbations of charismatic retreats.  Otherwise he was a committed priest of the Roman Catholic Church, the assistant of Father Daniel.  He wanted the church to be more orthodox than charismatic, austere rather than boisterous, more compassionate than exuberant.  He liked Sister Prarthana’s approach.  She cared for the individual children of her school.  She patted their cheeks and ran her fingers through their hair.  She threatened to beat them with the cane that was kept perennially on her table.  Occasionally she would even threaten to shoot them or chop off their heads with an imaginary sword.  Like in: Children, don’t force me to take out the pistol from the drawer or Kids, I have a sword hidden beneath my tunic.

Father Marangodan overheard her once and thus became her counsellor.  “Don’t use such violent metaphors in front of children,” he said to her.  He exhorted her to imbibe the forbearance and stoicism of Our Lord.  “Always keep in mind the image of the Lord in Gethsemane.”

Sister Prarthana tried her best to keep the image of the Gethsemane in her mind.  But the more she met Father Marangodan, the more Paradise kept invading Gethsemane.  Instead of the Lord, it was Adam that entered the Eden of her mind and she was Eve there.  She was troubled by the strange resemblance which her Adam had with Father Marangodan. 

“Don’t let Satan into your soul,” warned the priest.  “You and I are religious and our way is strewn with pebbles and thorns.  Gethsemane is our only garden.  Take the Eden out of your mind.  Embrace the cross...”

“The Eden refuses to fade from my visions,” confessed Sister Prarthana days after she had carried out the penances stipulated by Father Marangodan. 

Sweat drew Father Marangodan’s  soutane close to his skin.  These days the very sight of Sister Prarthana made his body hot and it sweated profusely.  He wished Sister Prarthana did not have such beautiful dimples on her rosy cheeks.

Praise the Lord! Alleluia!

The chanting from the church brought Father Marangodan back to the present.  Back to Sister Prarthana and her Benjamin-the-pain-on-her-neck and the dancing dimples on her rosy cheeks.  Father Marangodan’s soutane was wet with sweat.  The breeze brought down some dry rubber leaves on him.  It cooled his body too.


Comments

  1. Reminded me the novel "The sands of time" by Sydney Sheldon.But there Reverend mother Benito and her group of sisters..!

    ReplyDelete
  2. Gosh! It is hilarious! Hope you are not banned from church.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Happy to have got a reader who grasped the hilarity... I excommunicated myself from the church long ago.

      Delete
    2. Instead of excommunicating yourself, I think you ejaculated yourself .....to use your metaphor....lol

      Delete
    3. The nuns in my primary school taught me a lot of ejaculations. According to them, they would fetch a lot of indulgences. LOL

      Delete
    4. The world belongs to Marangodans. LOL

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The Adventures of Toto as a comic strip

  'The Adventures of Toto' is an amusing story by Ruskin Bond. It is prescribed as a lesson in CBSE's English course for class 9. Maggie asked her students to do a project on some of the lessons and Femi George's work is what I would like to present here. Femi converted the story into a beautiful comic strip. Her work will speak for itself and let me present it below.  Femi George Student of Carmel Public School, Vazhakulam, Kerala Similar post: The Little Girl

The Ugly Duckling

Source: Acting Company A. A. Milne’s one-act play, The Ugly Duckling , acquired a classical status because of the hearty humour used to present a profound theme. The King and the Queen are worried because their daughter Camilla is too ugly to get a suitor. In spite of all the devious strategies employed by the King and his Chancellor, the princess remained unmarried. Camilla was blessed with a unique beauty by her two godmothers but no one could see any beauty in her physical appearance. She has an exquisitely beautiful character. What use is character? The King asks. The play is an answer to that question. Character plays the most crucial role in our moral science books and traditional rhetoric, religious scriptures and homilies. When it comes to practical life, we look for other things such as wealth, social rank, physical looks, and so on. As the King says in this play, “If a girl is beautiful, it is easy to assume that she has, tucked away inside her, an equally beauti...

Helpless Gods

Illustration by Gemini Six decades ago, Kerala’s beloved poet Vayalar Ramavarma sang about gods that don’t open their eyes, don’t know joy or sorrow, but are mere clay idols. The movie that carried the song was a hit in Kerala in the late 1960s. I was only seven when the movie was released. The impact of the song, like many others composed by the same poet, sank into me a little later as I grew up. Our gods are quite useless; they are little more than narcissists who demand fresh and fragrant flowers only to fling them when they wither. Six decades after Kerala’s poet questioned the potency of gods, the Chief Justice of India had a shoe flung at him by a lawyer for the same thing: questioning the worth of gods. The lawyer was demanding the replacement of a damaged idol of god Vishnu and the Chief Justice wondered why gods couldn’t take care of themselves since they are omnipotent. The lawyer flung his shoe at the Chief Justice to prove his devotion to a god. From Vayalar of 196...

The Real Enemies of India

People in general are inclined to pass the blame on to others whatever the fault.  For example, we Indians love to blame the British for their alleged ‘divide-and-rule’ policy.  Did the British really divide India into Hindus and Muslims or did the Indians do it themselves?  Was there any unified entity called India in the first place before the British unified it? Having raised those questions, I’m going to commit a further sacrilege of quoting a British journalist-cum-historian.  In his magnum opus, India: a History , John Keay says that the “stock accusations of a wider Machiavellian intent to ‘divide and rule’ and to ‘stir up Hindu-Muslim animosity’” levelled against the British Raj made little sense when the freedom struggle was going on in India because there really was no unified India until the British unified it politically.  Communal divisions existed in India despite the political unification.  In fact, they existed even before the Briti...

Sex and Sin

Disclaimer: This is not a book review The first discovery made by Adam and Eve after they disobeyed God was sex. Sex is sin in Christianity except when the union takes place with the sole intention of procreation like a farmer sowing the seed. Saint Augustine said, Adam and Eve would have procreated by a calm, rational act of the will if they had continued to live in the Garden of Eden. The Catholic Church wants sex to be a rational act for it not to be a sin. The body and its passions are evil. The soul is holy and belongs to God. One of the most poignant novels I’ve read about the body-soul conflict in Catholicism is Sarah Joseph’s Othappu . Originally written in Malayalam, it was translated into English with the same Malayalam title. The word ‘othappu’ doesn’t have an exact equivalent in English. Approximately, it means ‘scandal’ as in the Biblical verse: “ If anyone causes one of these little ones to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around t...