Skip to main content

Why Hindi should not be imposed on the South


I could never bring myself to like Hindi and I’ve never ceased to regret that dislike. Most of my professional life was spent in the North and Northeast where Hindi was the lingua franca. I had to manage with pidgin Hindi while dealing with vegetable vendors and auto drivers. My ignorance of Hindi became a pain in my posterior particularly when I travelled by the city buses in Shillong where I worked for 15 long years. Those were tiny buses which could accommodate no more than 20 to 25 passengers but would normally have double that number. “Aage badho,” the conductor would shout all the time and give the passengers a jab each. “Don’t jab,” I longed to say in Hindi and I never could. Even if I learnt the Hindi equivalent of that phrase, it would serve no purpose as I wouldn’t be able to continue the unpleasant exchange that would ensue.  The bus conductors in Shillong of those days regarded themselves as tribal warlords.

My hostile confrontation with Hindi began when I was promoted to grade 5 at school. The burden of Hindi was imposed on students only in the fifth grade in those days. My first Hindi teacher was a Catholic nun who had a domineering physique with an intimidating gaze and a rattan cane in hand. She loved to hate her students whom she punished mercilessly for whatever reason she could think of. Thus Hindi became a nightmare for me and many others.

In the next two or three grades which I studied in a different school, the Hindi teacher turned out to be worse in every way. It was a childless middle-aged woman with a Himalayan body who taught us Hindi in those classes. She too loved the cane more than anything else. Her husband who taught Hindi in the remaining grades at school happened to be a butcher of sorts. In short, I had absolutely no reason to feel any amicable feelings towards that language which the new National Education Policy is trying to impose on all the states in the country.

I studied in two village schools in Kerala up to class ten. Nobody spoke Hindi anywhere around us in those days. Hence our learning of the language was strictly confined to the classroom where the teachers of that language in particular happened to be absolute sadists if not misanthropes. But they gave us pass marks usually in the exams. I remember a question I got once in an exam: Write the antonym of pakka. I didn’t know. When I didn’t know the Hindi word, I usually wrote the Malayalam word for it and sometimes it would be right too. I just had to trim the words a little, that’s all. For example, the Malayalam word prabhatam would become the Hindi prabhat if I trimmed the ending. Since I didn’t know the antonym of pakka, I wrote the Malayalam word for ‘raw’: pachcha. My Hindi teacher was benign enough to award me half the mark since one letter was right; the right answer was kachcha. With many such truncated marks added together, I always managed to pass my Hindi exams.

Nobody took Hindi seriously at school in those days. We were forced to study and we studied enough to score pass marks. Now I’m a teacher of English in Kerala and if my observation is correct very few students take Hindi seriously now too. I’m more sure of another thing: the thirty lakh migrant workers in Kerala who are mostly from North India speak Malayalam with amazing fluency. Quite many of their children study in the state-aided Malayalam medium schools and do well too.
 
Left to right: Sunil Bista, Pooja Dwivedi, Priyanka Singh and Pawan Dwivedi: Children of migrant labourers in Kerala who scored A+ in all subjects including Malayalam. They studied in Malayalam medium schools. [Image and news from Scroll]
Similarly there are lakhs of South Indians (the so-called Madrasis) living in the North and they speak Hindi fluently. People learn the language required for their livelihood. South Indians learn Hindi if they have to work in the North and North Indians learn South Indian languages when they come to work in the South. That’s how life goes on. There’s no need to impose any language on anybody. Language grows on people naturally enough when the need arises. So the controversy about the three-language formula is unnecessary. Let the students learn the languages of their choice. Why insist on Hindi?

Imposing a language on any people is tantamount to imposing a culture. Every language carries a culture with it. This is the reason why many people in Tamil Nadu and Karnataka are opposing the move to impose Hindi on them. In fact, most people in India won’t object to English as a link language since that has already become the world’s lingua franca. Even those politicians who seek to impose Hindi on others send their own children to the best English medium public schools. First let them send their children to Hindi medium schools and thus prove their love for the language.


Comments

  1. Well that was a good argument but what about the uniformity of one language across all states ?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uniformity is a big bore. Imagine a garden with uniformity. Diversity is india's treasure and beauty. The country needs a lingua franca and not uniformity.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The Adventures of Toto as a comic strip

  'The Adventures of Toto' is an amusing story by Ruskin Bond. It is prescribed as a lesson in CBSE's English course for class 9. Maggie asked her students to do a project on some of the lessons and Femi George's work is what I would like to present here. Femi converted the story into a beautiful comic strip. Her work will speak for itself and let me present it below.  Femi George Student of Carmel Public School, Vazhakulam, Kerala Similar post: The Little Girl

The Little Girl

The Little Girl is a short story by Katherine Mansfield given in the class 9 English course of NCERT. Maggie gave an assignment to her students based on the story and one of her students, Athena Baby Sabu, presented a brilliant job. She converted the story into a delightful comic strip. Mansfield tells the story of Kezia who is the eponymous little girl. Kezia is scared of her father who wields a lot of control on the entire family. She is punished severely for an unwitting mistake which makes her even more scared of her father. Her grandmother is fond of her and is her emotional succour. The grandmother is away from home one day with Kezia's mother who is hospitalised. Kezia gets her usual nightmare and is terrified. There is no one at home to console her except her father from whom she does not expect any consolation. But the father rises to the occasion and lets the little girl sleep beside him that night. She rests her head on her father's chest and can feel his heart...

Two Women and Their Frustrations

Illustration by Gemini AI Nora and Millie are two unforgettable women in literature. Both are frustrated with their married life, though Nora’s frustration is a late experience. How they deal with their personal situations is worth a deep study. One redeems herself while the other destroys herself as well as her husband. Nora is the protagonist of Henrik Ibsen’s play, A Doll’s House , and Millie is her counterpart in Terence Rattigan’s play, The Browning Version . [The links take you to the respective text.] Personal frustration leads one to growth into an enlightened selfhood while it embitters the other. Nora’s story is emancipatory and Millie’s is destructive. Nora questions patriarchal oppression and liberates herself from it with equanimity, while Millie is trapped in a meaningless relationship. Since I have summarised these plays in earlier posts, now I’m moving on to a discussion on the enlightening contrasts between these two characters. If you’re interested in the plot ...

Hindutva’s Contradictions

The book I’m reading now is Whose Rama? [in Malayalam] by Sanskrit scholar and professor T S Syamkumar. I had mentioned this book in an earlier post . The basic premise of the book, as I understand from the initial pages, is that Hindutva is a Brahminical ideology that keeps the lower caste people outside its terrain. Non-Aryans are portrayed as monsters in ancient Hindu literature. The Shudras, the lowest caste, and the casteless others, are not even granted the status of humans.  Whose Rama? The August issue of The Caravan carries an article related to the inhuman treatment that the Brahmins of Etawah in Uttar Pradesh meted out to a Yadav “preacher” in the last week of June 2025. “Yadavs are traditionally ranked as a Shudra community,” says the article. They are not supposed to recite the holy texts. Mukut Mani Singh Yadav was reciting verses from the Bhagavad Gita. That was his crime. The Brahmins of the locality got the man’s head tonsured, forced him to rub his nose at t...

The Real Enemies of India

People in general are inclined to pass the blame on to others whatever the fault.  For example, we Indians love to blame the British for their alleged ‘divide-and-rule’ policy.  Did the British really divide India into Hindus and Muslims or did the Indians do it themselves?  Was there any unified entity called India in the first place before the British unified it? Having raised those questions, I’m going to commit a further sacrilege of quoting a British journalist-cum-historian.  In his magnum opus, India: a History , John Keay says that the “stock accusations of a wider Machiavellian intent to ‘divide and rule’ and to ‘stir up Hindu-Muslim animosity’” levelled against the British Raj made little sense when the freedom struggle was going on in India because there really was no unified India until the British unified it politically.  Communal divisions existed in India despite the political unification.  In fact, they existed even before the Briti...